2 comments on “Different To

  1. Languages of any persuasion are an evolving “entity” that accept and adopt idiomatic phrases from the locales they are being spoken. English is one of the most prolific of them all. That being said, incorrect used of words makes me cringe and the one that curls my toes the most is the use of “of” in place of “have.” As an example…. “I should of” instead of “I should have.” Just because some words are phonetically similar, does not make them interchangeable. And in the case of “of” and “have” not even close.

    Language, especially English, can be very complex in all its intricacies. But we should be taught and must learn to read write and speak correctly. Proper grammar, punctuation and spelling are like music; done right it can be spiritually transcending.

    Idioms are OK. Wrong is just plain wrong.

    • Well said, Ralph. I like your “should of” example. I can see how it happens: “should’ve” becomes “should of.” I have a similar example, and apologize in advance for any painful toe curling. I have a friend who says “used’ve.” I’m pretty sure it comes from “useta.” As in, “I useta go to the movies every week.” He’d say, “I used’ve go …” Similar to “shoulda” and “coulda” and so on. So I guess he’s trying to somewhat “correct” the sloppy term.-)

      You’re right about language evolving, and English being particularly good at that. That’s what makes it thrive so. The worst thing we could do is try to “regulate” it. We need to let it grow and change. Still, as you say, we should at least learn how to use it correctly in its existing form.

      Thanks for adding your interesting thoughts to the discussion.

Please let us know what you think. No registration required.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.